Text only

Page 138 Translation and transcription

Previous - Commentary - Next

Image © Hildesheim, St Godehard

Translation

they planned deceit./ And they opened their mouth wide against me :/ they said bravo bravo our eyes have seen./ You have seen lord keep not silence: lord depart not from me./ Arise and turn to my judgement:/ my god and my lord to my cause./ Judge me according to your justice lord my god:/ and let them not rejoice over me./ Let them not say in their hearts bravo bravo to our/ soul: neither let them say we have devoured him./ Let them blush and stand in awe together:/ who rejoice in my evils./ Let them be clothed in confusion and awe:/ who speak unkind things against me./ Let them rejoice and be glad who are pleased with my justice:/ and let them say always the lord be magnified: who delights in the peace of his servants./ And my tongue shall contemplate your justice:/ your praise all day long./

Transcription

dolos cogitabant. / Et dilataverunt sup[er] me os suum: / dixerunt euge euge viderunt oc[u]li n[ost]ri. / Vidisti d[omi]ne nesileas: d[omi]ne ne discedas ame. / Exurge et intende iudicio meo: / d[eu]s m[eu]s et d[omi]n[u]s m[eu]s in causam meam. / Iudica me s[e]c[un]d[u]m iusticia[m] tua[m] d[omi]ne d[eu]s m[eu]s: / et non sup[er] gaudeant michi. / Non dicant in cordib[us] suis euge euge anim[a]e / n[ost]r[a]e: nec dicant devoravimus eum. / Erubescant et revereantur simul: / qui gratulantur malis meis. / Induantur confusione et reverentia: / qui maligna loquunt[ur[ super me. / Exultent et laetentur q[u]ivolunt iusticia[m] mea[m]: / et dicant semper magnificetur d[omi]n[u]s: qui volunt pace[m] servi eius. / Et lingua mea meditabit[ur] iusticiam tuam: / tota die laudem tuam. /

Translation

they planned deceit./ And they opened their mouth wide against me :/ they said bravo bravo our eyes have seen./ You have seen lord keep not silence: lord depart not from me./ Arise and turn to my judgement:/ my god and my lord to my cause./ Judge me according to your justice lord my god:/ and let them not rejoice over me./ Let them not say in their hearts bravo bravo to our/ soul: neither let them say we have devoured him./ Let them blush and stand in awe together:/ who rejoice in my evils./ Let them be clothed in confusion and awe:/ who speak unkind things against me./ Let them rejoice and be glad who are pleased with my justice:/ and let them say always the lord be magnified: who delights in the peace of his servants./ And my tongue shall contemplate your justice:/ your praise all day long./

 

Go to
A collaboration between History of Art and Historic Collections
University of Aberdeen - King's College - Aberdeen - AB24 3SW
  University of Aberdeen  
stalbanspsalter@abdn.ac.uk
© 2003