Text only

Page 351 Translation and transcription

Previous - Commentary - Next

Image © Hildesheim, St Godehard

Translation

in the day of ierusalem./ Who say pillage it pillage it:/ even to its foundation./ Daughter of babylon you deplorable one: blessed is he who shall repay you/ the payment which you have paid us./ Blessed is he who shall hold: and shall dash your little ones/ against the rock./


Psalm 137
I shall sing praises to you in the sight of angels

I WILL ACKNOWLEDGE/ you lord/ with my whole heart:/ because you have heard the words/ of my mouth./ In the sight/ of angels I will sing praises to you:/ I will worship before/ your holy temple: and will acknowledge your name./ For your mercy and your truth:/ because you have highly esteemed your holy name above all things./ On whatever day I shall call upon you hear me:/ you will multiply strength in my soul./

Transcription

in diem ierusalem. / Qui dicunt exinanite exinanite: / usq[ue] ad fundamentum in ea. / Filia babilonis misera: beat[us] q[u]i retribuet ti[bi] / retributione[m] tua[m] qua[m] retribuisti nobis. / Beat[us] q[u]i tenebit: et allidet parvulos suos / ad petram. /
In conspectu ang[e]lo[rum] psallam tibi
CONFITEBOR / tibi domine in / toto corde meo: / q[uonia]m audisti verba / oris mei. / In conspectu / ang[e]lor[um] psalla[m] ti[bi]: / adorabo ad te[m]plu[m] / s[an]c[tu]m tuu[m]: et confitebor nomini tuo. / Sup[er] mis[eri]c[or]dia tua et veritate tua: / q[uonia]m magnificasti sup[er] omne nom[en] s[an]c[tu]m tuu[m]. / In q[u]acu[m]q[ue] die invocavero te exaudi me: / multiplicabis in anima mea virtutem. /

Translation

in the day of ierusalem./ Who say pillage it pillage it:/ even to its foundation./ Daughter of babylon you deplorable one: blessed is he who shall repay you/ the payment which you have paid us./ Blessed is he who shall hold: and shall dash your little ones/ against the rock./


Psalm 137
I shall sing praises to you in the sight of angels

I WILL ACKNOWLEDGE/ you lord/ with my whole heart:/ because you have heard the words/ of my mouth./ In the sight/ of angels I will sing praises to you:/ I will worship before/ your holy temple: and will acknowledge your name./ For your mercy and your truth:/ because you have highly esteemed your holy name above all things./ On whatever day I shall call upon you hear me:/ you will multiply strength in my soul./

 

Go to
A collaboration between History of Art and Historic Collections
University of Aberdeen - King's College - Aberdeen - AB24 3SW
  University of Aberdeen  
stalbanspsalter@abdn.ac.uk
© 2003