Vorige Seite - Kommentar - Nächste Seite
|
ÜbersetzungWert ist er einzugehn ins Paradies.“Er geht, doch jener nicht sich finden ließ, Der heil‘ge Mann, von dem das Bild hub an. 36 Zurück zum Klosterbild der Küster kehrt; 37 Er geht, man holt ins Kloster ihn sofort, 38 Und als er sieht, wie sie ihn ehren schier, 39 Alexis drauf sich in ein Schiff begab: 40 In einen Hafen, der von Rom nicht fern, 41 „0 Gott,“ sagt er, „du hoher Himmelsherr, 42 Und doch, mein Vater sehnet mich herbei, 43 Vom Schiffe hat er sich nach Rom gewandt, 44 „Eufemius, edler Herre, mächt‘ger Mann; 45 Als seines Sohnes Ruf der Vater hört, 46 „0,“ spricht er, „hätt nur einen Diener ich 47 Unter die Treppe führet er ihn nun, |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Transkription& il est dignes d’entrer en paradis · cil vait sil quert mais il nel set coisir · / icel saint home de cui l’imagene dist · Revint li costre a l’imagine/ el muster · certes dist il ne sai cui antercier · respont l’imagine/ có est cil qui tres l’us set · pres est de deu e des regnes del ciel · par/ nule guise ne s’en volt esluiner · Cil vait sil quert fait l’el muster/ venir · est vus l’esample par trestut le pais · que cele imagine parlat/ pur alexis · trestuit l’onurent li grant e li petit · e tuit le prient/ que de els ait mercit · Quant il có veit quil volent onurer · / certes dist il n’i ai mais ad ester · d’icest honur nen [error for nem] revoil ancum/brer · ensur nuit s’en fuit de la ciptet · dreit a lalice revint li sons/ edrers · Danz alexis entrat en une nef · ourent lur vent laisent/ curre par mer · andreit tarson espeiret ariver · mais ne puet/ estra ailurs l’estot aler · andreit a rome les portet li orez · A un/ des porz ki plus est pres de rome · iloec arivet la nef a icel saint/ home · quant vit sun regne durement s’en redutet · de ses parenz/ qued il nel recunuissent · e del honur del secle ne l’encumbrent/ E deus dist il bel reis [scribal correction written above sire] qui tut guvernes · se tei ploust ci ne volisse/ estra · s’or me conuissent mi parent d’icesta terre · il me prendrunt/ par pri ou par poeste · se jos an creid il me trair[un]t a perdra Mais ne/purhuec mun pedre me desirret · si fait ma medra plus q[ue] fe[m]me/ qui vivet · avoc ma spuse que ío lur ai guerpide · or ne lairai nen [error for nem]/ mete an lur bailie · nen [error for nem] conuistrunt tanz iurz ad que nen [error for nem] virent/ Eist de la nef e vint andreit a rome · vait par les rues dunt il ia/ bien fut cointe · n’altra pur altre mais sun pedre i ancuntret · / ansembl’ot lui grant masse de ses humes · sil reconut par sun dreit/ num le numet · Eufemien bel sire riches hom · quar me herber/ges pur deu an tue maison · suz tun degret me fai un grabatum/ empur tun filz dunt tu as tel dolur · tut soi amferm sim pais pur/ sue amor · Quant ot li pedre le clamor de sun filz · plurent/ si oil ne s’en puet astenir · por amor deu e pur mun cher ami · tut/ te durai boens hom quanq[ue] m’as quis · lit & ostel e pain e carn/ e vin · E deus dist il quer ousse un sergant · k’il me guardrat io/ l’en fereie franc · un en i out ki sempres vint avant · as me dist/ il kil guard pur ton cumand · pur tue amur an soferai l’ahan · Dunc/ le menat andreit suz le degret · fait li sun lit o il pot reposer · tut li/ |
ÜbersetzungWert ist er einzugehn ins Paradies.“Er geht, doch jener nicht sich finden ließ, Der heil‘ge Mann, von dem das Bild hub an. 36 Zurück zum Klosterbild der Küster kehrt; 37 Er geht, man holt ins Kloster ihn sofort, 38 Und als er sieht, wie sie ihn ehren schier, 39 Alexis drauf sich in ein Schiff begab: 40 In einen Hafen, der von Rom nicht fern, 41 „0 Gott,“ sagt er, „du hoher Himmelsherr, 42 Und doch, mein Vater sehnet mich herbei, 43 Vom Schiffe hat er sich nach Rom gewandt, 44 „Eufemius, edler Herre, mächt‘ger Mann; 45 Als seines Sohnes Ruf der Vater hört, 46 „0,“ spricht er, „hätt nur einen Diener ich 47 Unter die Treppe führet er ihn nun,
|
Gehe zu |
Gehe zu |
|
|
|
A
collaboration between History of Art
and Historic Collections
University of Aberdeen - King's College - Aberdeen - AB24 3SW |
||