Vorige Seite - Kommentar - Nächste Seite
|
Übersetzungam Morgen herrscht wieder Jubel./ Im sicheren Glück dachte ich einst:/ Ich werde niemals mehr wanken./ Herr, in deiner Huld hattest du mich/ auf den schützenden Berg gestellt./ Dann hast du dein Antlitz verhüllt/ da war ich erschrocken./ Zu dir, Herr, rief ich um Hilfe, zu meinem Herrn flehte ich um Gnade:/ Was nutzt dir mein Blut,/ wenn ich begraben bin?/ Kann der Staub dich preisen,/ deine Treue verkünden?/ Höre mich, Herr, und sei mir gnädig!/ Herr, sei du mein Helfer!/ Da hast du mein Klagen in Tanzen gewandelt,/ mein Trauerkleid gelöst und mich mit Freude gegürtet./ Darum singt dir mein Herz und will nicht verstummen./ Herr, mein Gott, ich will dir danken in Ewigkeit./ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Transkriptionet ad matutinum l[a]etitia. / Ego aute[m] dixi in abundantia mea: / non movebor in[a]eternum. / D[omi]ne involuntate tua: pr[a]estisti / decori meo virtutem. / Avertisti faciem tuam a me: / et factus sum conturbatus. / Adte d[omi]ne clamabo: et ad d[eu]m meu[m] dep[re]cabor: / Qu[a]e utilitas insanguine meo: / dum descendo incorruptione[m]. / Numquid contitebitur tibi pulvis: / aut annunciabit veritatem tuam. / Audivit d[omi]n[u]s est misertus est mei: / d[omi]n[u]s factus est adiutor meus. / Convertisti planctum meum ingaudiu[m] mi[hi]: / conscidisti saccum meum / et circumdedistime l[a]eticia. / Ut cantet tibi gl[ori]a mea et non compungar: / d[omi]ne d[eu]s m[eu]s in[a]eternu[m] confitebor tibi. / |
Übersetzungam Morgen herrscht wieder Jubel./ Im sicheren Glück dachte ich einst:/ Ich werde niemals mehr wanken./ Herr, in deiner Huld hattest du mich/ auf den schützenden Berg gestellt./ Dann hast du dein Antlitz verhüllt/ da war ich erschrocken./ Zu dir, Herr, rief ich um Hilfe, zu meinem Herrn flehte ich um Gnade:/ Was nutzt dir mein Blut,/ wenn ich begraben bin?/ Kann der Staub dich preisen,/ deine Treue verkünden?/ Höre mich, Herr, und sei mir gnädig!/ Herr, sei du mein Helfer!/ Da hast du mein Klagen in Tanzen gewandelt,/ mein Trauerkleid gelöst und mich mit Freude gegürtet./ Darum singt dir mein Herz und will nicht verstummen./ Herr, mein Gott, ich will dir danken in Ewigkeit./
|
Gehe zu |
Gehe zu |
|
|
|
A
collaboration between History of Art
and Historic Collections
University of Aberdeen - King's College - Aberdeen - AB24 3SW |
||