![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
|||
![]() |
![]() |
Vorige Seite - Kommentar - Nächste Seite
|
ÜbersetzungPsalm 61Nur zu Gott hin wird still [meine Seele] NUR ZU GOTT HIN/ wird still meine Seele,/ nur von ihm/ kommt mir Hilfe./ Nur er ist mir Fels und Hilfe,/ meine Burg, so daß ich nicht wanke./ Wie lange rennt ihr gegen einen an, wollt ihn morden,/ als wär er eine fallende Wand, wie gegen eine Mauer, die einstürzt?/ Ja, sie planen, ihn von seiner Höhe zu stoßen; Lügen ist ihre Lust./ Sie segnen mit ihrem Mund,/ doch in ihrem Herzen fluchen sie./ Nur zu Gott hin wird still meine Seele,/ denn von ihm kommt mir Hoffnung./ Nur er ist mir Fels und Hilfe,/ meine Burg, so daß ich nicht wanke./ Auf Gott steht mein Heil, meine Ehre;/ Gott ist mein schützender Fels, meine Zuflucht./ Vertrau ihm, du Volk, zu jeder Zeit!/ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
TranskriptionNonne d[e]o subiectaNONNE D[E]O / subiecta erit / anima mea: / ab ipso enim / salutare meum. / Nam et ipse d[eu]s m[eu]s et salutaris meus: / susceptor meus / n[on] movebor a[m]plius. / Quousq[ue] irruicis in homine[m] int[er]ficitis univ[er]si vos: / ta[m]qua[m] parieti inclinato et maceri[a]e depuls[a]e. / Veruntam[en] precium meum cogitaver[un]t re/pellere: cucurri in siti: ore suo benedicebant: / et corde suo maledicebant. / Veruntam[en] deo subiecta esto anima mea: / q[uonia]m ab ipso patientia mea. / Quia ipse d[eu]s m[eu]s et salvator meus: / adiutor meus non emigrabo. / In deo salutare meum et gl[ori]a mea: / d[eu]s auxilii mei et spes mea in deo est. / Sperate in eo omnis congregatio pop[u]li: / |
ÜbersetzungPsalm 61Nur zu Gott hin wird still [meine Seele] NUR ZU GOTT HIN/ wird still meine Seele,/ nur von ihm/ kommt mir Hilfe./ Nur er ist mir Fels und Hilfe,/ meine Burg, so daß ich nicht wanke./ Wie lange rennt ihr gegen einen an, wollt ihn morden,/ als wär er eine fallende Wand, wie gegen eine Mauer, die einstürzt?/ Ja, sie planen, ihn von seiner Höhe zu stoßen; Lügen ist ihre Lust./ Sie segnen mit ihrem Mund,/ doch in ihrem Herzen fluchen sie./ Nur zu Gott hin wird still meine Seele,/ denn von ihm kommt mir Hoffnung./ Nur er ist mir Fels und Hilfe,/ meine Burg, so daß ich nicht wanke./ Auf Gott steht mein Heil, meine Ehre;/ Gott ist mein schützender Fels, meine Zuflucht./ Vertrau ihm, du Volk, zu jeder Zeit!/
|
Gehe zu |
Gehe zu |
|
|
|
A
collaboration between History of Art
and Historic Collections
University of Aberdeen - King's College - Aberdeen - AB24 3SW |
||
![]() |
||