Vorige Seite - Kommentar - Nächste Seite
|
ÜbersetzungPreisen sollen dich, Herr, alle Könige der Welt,/ wenn sie die Worte deines Mundes vernehmen./ Sie sollen singen von den Wegen des Herrn,/ denn groß ist die Herrlichkeit des Herrn./ Ja, der Herr ist erhaben: er schaut auf die Niedrigen,/ und den Stolzen erkennt er von fern./ Muß ich auch gehen mitten durch große Not: du er/ hältst mich am Leben. Du reckst die Hand gegen den Zorn meiner Feinde,/ und deine Rechte hilft mir./ Der Herr wird meine Sache führen. Herr, deine Huld/ währt ewig. Laß nicht ab vom Werk deiner Hände!/Psalm 138:7 Wohin könnt ich gehn vor deinem Geist HERR,/ du erforschest und/ kennst mich.Ob ich sitze/ oder stehe, du weißt von mir. Meine Ge/ danken durchschaust du von ferne./ Du mißt es ab,/ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
TranskriptionConfiteant[ur] ti[bi] d[omi]ne om[ne]s reges terr[a]e: / quia audierunt om[n]ia verba oris tui. / Et cantent in viis domini: / q[uonia]m magna est gl[ori]a d[omi]ni. / Q[uonia]m excelsus d[omi]n[u]s et humilia respicit: / et alta a longe cognoscit. / Si ambulavero in medio tribulationis vi/vificabis me: et sup[er] ira[m] inimicor[um] meor[um] / extendisti manu[m] tua[m]: et salvu[m] me f[a]ecit dextera tua. / D[omi]n[u]s retribuet p[ro] me: d[omi]ne mis[eri]c[or]dia tua / in s[ae]c[u]l[u]m: op[er]a manuu[m] tuaru[m] ne despicias. /Quo ibo a sp[irit]u tuo DOMINE / p[ro]basti me et cogno/visti me: tu cognovisti / sessionem meam / et resurrectione[m] mea[m]. / Intellexisti cogita/tiones meas de longe: / semita[m] mea[m] et fu/ |
ÜbersetzungPreisen sollen dich, Herr, alle Könige der Welt,/ wenn sie die Worte deines Mundes vernehmen./ Sie sollen singen von den Wegen des Herrn,/ denn groß ist die Herrlichkeit des Herrn./ Ja, der Herr ist erhaben: er schaut auf die Niedrigen,/ und den Stolzen erkennt er von fern./ Muß ich auch gehen mitten durch große Not: du er/ hältst mich am Leben. Du reckst die Hand gegen den Zorn meiner Feinde,/ und deine Rechte hilft mir./ Der Herr wird meine Sache führen. Herr, deine Huld/ währt ewig. Laß nicht ab vom Werk deiner Hände!/Psalm 138:7 Wohin könnt ich gehn vor deinem Geist HERR,/ du erforschest und/ kennst mich.Ob ich sitze/ oder stehe, du weißt von mir. Meine Ge/ danken durchschaust du von ferne./ Du mißt es ab,/
|
Gehe zu |
Gehe zu |
|
|
|
A
collaboration between History of Art
and Historic Collections
University of Aberdeen - King's College - Aberdeen - AB24 3SW |
||