Vorige Seite - Kommentar - Nächste Seite
|
ÜbersetzungBewahre uns heute vor Sünde, o Herr:/ Sei uns gnädig, o Herr, und erbarme dich unser./ Erweise uns, Herr, deine Liebe und Barmherzigkeit, denn wir vertrauen auf dich. / Auf dich, o Herr, setzen wir unsere Hoffnung:/ Laß uns nimmer zuschanden werden./.Daniel 3:57 Das Lied der drei Knaben: Lobet LOBET den Herrn alle Werke des Herrn. Lobet und preiset ihn über alles auf ewig./ Ihr Engel des Herrn, lobet den Herrn. O Himmel, lobet den Herrn. O ihr Gewässer über dem Himmel, lobet den Herrn. O ihr Mächte des Herrn, lobet den Herrn./ O Sonne und Mond, lobet den Herrn. O ihr Sterne des Himmels, lobet den Herrn. / O Regen und Tau, lobet den Herrn. All ihr Geister Gottes, lobet den Herrn./ |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Transkriptionet in seculum seculi./ Dignare d[omi]ne die isto: sine peccato nos c[us]todire./ Miserere n[ost]ri d[omi]ne: miserere n[ost]ri. / Fiat mis[eri]c[or]dia tua d[omi]ne sup[er] nos: quemadmodu[m] sp[er]auim[us] in te./ In te d[omin]e sp[er]aui./ n[o]n confundar in [a]et[er]nu[m]./Ymnus t[r]iu[m] pueror[um] b[e]n[e]dicite BENE DIC/I\TE om[n]ia op[er]a d[omi]ni d[omi]no: laudate et superexaltate eu[m] in s[ae]ec[u]la./ Benedicite ang[e]li domini domino: benedic[ite] c[a]eli d[omi]no Benedi[cite] aqu[a]e omn[e]s qu[a]e sup[er] c[a]elos s[un]t d[omi]no: benedicite omn[e]s uirtutes d[omi]ni d[omi]no./ Ben[edicite] sol et luna d[omi]no: benedicite stell[a]e c[a]eli d[omi]no./ Bened[icite] imber et ros d[omi]no: ben[edicite] om[ni]s sp[irit]e dei d[omi]no./ |
ÜbersetzungBewahre uns heute vor Sünde, o Herr:/ Sei uns gnädig, o Herr, und erbarme dich unser./ Erweise uns, Herr, deine Liebe und Barmherzigkeit, denn wir vertrauen auf dich. / Auf dich, o Herr, setzen wir unsere Hoffnung:/ Laß uns nimmer zuschanden werden./.Daniel 3:57 Das Lied der drei Knaben: Lobet LOBET den Herrn alle Werke des Herrn. Lobet und preiset ihn über alles auf ewig./ Ihr Engel des Herrn, lobet den Herrn. O Himmel, lobet den Herrn. O ihr Gewässer über dem Himmel, lobet den Herrn. O ihr Mächte des Herrn, lobet den Herrn./ O Sonne und Mond, lobet den Herrn. O ihr Sterne des Himmels, lobet den Herrn. / O Regen und Tau, lobet den Herrn. All ihr Geister Gottes, lobet den Herrn./
|
Gehe zu |
Gehe zu |
|
|
|
A
collaboration between History of Art
and Historic Collections
University of Aberdeen - King's College - Aberdeen - AB24 3SW |
||